view data/po/suspended-sentence.pot @ 795:42cfafa20437 pyntnclick

Add the rest of the commit
author Neil Muller <neil@dip.sun.ac.za>
date Sun, 27 Jan 2013 13:01:09 +0200
parents fb8c146017a9
children a04a876ee369
line wrap: on
line source

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-27 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: gamelib/constants.py:9
msgid "Suspended Sentence"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:58
msgid "The brightly coloured wires contrast with the drab walls."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:61
msgid "\"Dammit JIM, I'm a doctor, not an engineer!\""
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:67
msgid "A skeleton hangs improbably from the wires."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:112
msgid "You can't break the duraplastic screen."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:115
msgid "Scratching the screen won't help you."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:118
msgid "The main bridge computer screen."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:141
msgid ""
"A top of the line Massage-o-Matic Captain's Executive Command Chair. It's "
"massaging a skeleton."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:143
msgid "The chair won't work any more, it has no power."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:193
msgid "A stethoscope hangs from the neck of the skeleton."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:199
msgid ""
"You pick up the stethoscope and verify that the doctor's heart has stopped. "
"Probably a while ago."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:220
msgid ""
"You rip off a piece of duct tape and stick it on the superconductor. It "
"almost sticks to itself, but you successfully avoid disaster."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:241
msgid "The superconductor module unclips easily."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:242
#, python-format
msgid ""
"Prisoner %s. That chair you've destroyed was property of the ship's captain. "
"You will surely be punished."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:275
msgid "The lights flash in interesting patterns."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:276
msgid "The flashing lights don't mean anything to you."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:277
msgid "The console lights flash and flicker."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:331
msgid "The sign reads 'Warning: Authorized Techinicians Only'."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:342
msgid "You are unable to open the panel with your bare hands."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:348
msgid "You unplug various important-looking wires."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:357
msgid "Using the machete, you lever the panel off."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:362
msgid "You smash various delicate components with the machete."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:367
msgid "You feel a shock from the panel."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:368
#, python-format
msgid ""
"Prisoner %s. Please step away from the panel. You are not an authorized "
"technician."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:471
msgid "You are not authorized to change the destination."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:474
msgid "There's no good reason to choose to go to the penal colony."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:477
msgid ""
"You could change the destination, but when JIM recovers, it'll just get "
"reset."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/bridge.py:480
msgid "You change the destination."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:31
msgid "The plant is doing surprisingly well for centuries of neglect"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:34
msgid "A picture of a cat labelled 'Clementine'"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:80
msgid "Duct tape. It'll stick to everything except ducts, apparently."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:82
msgid ""
"The perfectly balanced door swings frictionlessly to and fro. What "
"craftsmanship!"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:84
msgid ""
"The safe is locked. This might be an interesting challenge, if suitable "
"equipment can be found."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:89
msgid "It's already unlocked. There's no more challenge."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:95
msgid ""
"Even after centuries of neglect, the tumblers slide almost silently into "
"place. Turns out the combination was '1 2 3 4 5'. An idiot must keep his "
"luggage in here."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:99
#, python-format
msgid ""
"Prisoner %s, you have been observed committing a felony violation. This will "
"go onto your permanent record, and your sentence may be extended by up to "
"twenty years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:106
msgid "Ah, a vintage Knoxx & Co. model QR3. Quaint, but reasonably secure."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:133
msgid ""
"What's the point of lugging around a very dead fish and a kilogram or so of "
"sand?"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:138
msgid "The fishbowl is useful, but its contents aren't."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:142
msgid "This fishbowl looks exactly like an old science fiction space helmet."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:145
msgid "An evicted dead fish and some sand lie forlornly on the table"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:160
msgid ""
"You duct tape the edges of the helmet. The seal is crude, but it will serve "
"as a workable helmet if needed."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:208
msgid "This poster will go nicely on your bedroom wall."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/crew_quarters.py:211
msgid "A paradoxical poster hangs below the security camera."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:49
msgid "These pipes carry cooling fluid to the cryo units."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:60
msgid "An empty cryo chamber."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:61
msgid "Prisoner 81E4-C8900480E635. Embezzlement. 20 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:70 gamelib/scenes/cryo.py:92
msgid ""
"A working cryo chamber. The frosted glass obscures the details of the "
"occupant."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:72
msgid "Prisoner 9334-CE1EB0243BAB. Murder. 40 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:81
msgid "A broken cryo chamber. The skeleton inside has been picked clean."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:83
msgid ""
"Prisoner BFBC-8BF4C6B7492B. Importing illegal alien biomatter. 15 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:94
msgid "Prisoner B520-99495B8C41CE. Copyright infringement. 60 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:101
msgid "An empty cryo unit. Recently filled by you."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:102
#, python-format
msgid "Prisoner %s. Safecracking, grand larceny. 30 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:110 gamelib/scenes/cryo.py:119
msgid "An empty cryo unit."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:111
msgid "Prisoner 83F1-CE32D3234749. Spamming. 5 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:120
msgid "Prisoner A455-9DF9F43C43E5. Medical malpractice. 10 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:137
#, python-format
msgid ""
"Greetings, Prisoner %s. I am the Judicial Incarceration Monitor. You have "
"been woken early under the terms of the emergency conscription act to assist "
"with repairs to the ship. Your behaviour during this time will be noted on "
"your record and will be relayed to prison officials when we reach the "
"destination. Please report to the bridge."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:172
msgid ""
"It takes more effort than one would expect, but eventually the pipe is "
"separated from the wall."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:178
#, python-format
msgid ""
"Prisoner %s. Vandalism is an offence punishable by a minimum of an "
"additional 6 months to your sentence."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:188 gamelib/scenes/cryo.py:219
msgid "These pipes aren't attached to the wall very solidly."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:194
msgid "These pipes carry cooling fluid to empty cryo units."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:195
msgid "There used to be a pipe carrying cooling fluid here."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:212
msgid ""
"These pipes carry fluid to the working cryo units. Chopping them down "
"doesn't seem sensible."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:223
msgid "These pipes carry cooling fluid to the working cryo units."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:295
msgid ""
"You hit the chamber that used to hold this very leg. Nothing happens as a "
"result."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:301
msgid "A broken cryo chamber, with a poor unfortunate corpse inside."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:303
msgid "A broken cryo chamber. The corpse inside is missing a leg."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:325
msgid "You bang on the chamber with the titanium femur. Nothing much happens."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:327
msgid "Hitting the cryo unit with the femur doesn't achieve anything."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:329
msgid "You hit the chamber with the femur. Nothing happens."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:353
msgid ""
"You wedge the titanium femur into the chain and twist. With a satisfying "
"*snap*, the chain breaks and the door opens."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:358
msgid ""
"You bang on the door with the titanium femur. It makes a clanging sound."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:362
msgid "You wave the femur in the doorway. Nothing happens."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:369
msgid ""
"It moves slightly and then stops. A chain on the other side is preventing it "
"from opening completely."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:392 gamelib/scenes/game_widgets.py:28
msgid "An open doorway leads to the rest of the ship."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:394
msgid ""
"A rusty door. It can't open all the way because of a chain on the other side."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:396
msgid "A rusty door. It is currently closed."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:417
msgid "Hitting it with the leg accomplishes nothing."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:420
msgid "A computer terminal, with some text on it."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:439
msgid ""
"The skeletal occupant of this cryo unit has an artificial femur made of "
"titanium. You take it."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:443
msgid "This femur looks synthetic."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:458
msgid "The plaque is welded to the unit. You can't shift it."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:462
msgid "'Prisoner 98CC-764E646391EE. War crimes. 45 years."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:486
msgid "Coolant leaks disturbingly from the bulkheads."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:489
msgid "It's gooey"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/cryo.py:495
msgid "You scoop up some coolant and fill the bottle."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:41
msgid "Dead. Those cans must have been past their sell-by date."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:48
msgid "Superconductors. The engines must be power hogs."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:56
msgid "A gaping hole in the floor of the room. It is clearly irreparable."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:66
msgid ""
"Empty chocolate-covered bacon cans? Poor guy, he must have found them "
"irresistible."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:74
msgid "The engines. They don't look like they are working."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:80
msgid ""
"A burned-out laser cutter. It may be responsible for the hole in the floor."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:87
msgid "The main fuel line for the engines."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:107
msgid ""
"The spare fuel line. If something went wrong with the main one, you would "
"hook that one up."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:114
msgid "The sign says DANGER. You would be wise to listen to it."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:120
msgid ""
"It's one of those glow-in-the-dark signs needed to satisfy the health and "
"safety inspectors."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:133
#, python-format
msgid ""
"The engines are now operational. You have done a satisfactory job, Prisoner "
"%s."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:141
msgid ""
"With your improvised helmet, the automatic airlock allows you into the "
"engine room. Even if there wasn't a vacuum it would be eerily quiet."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:159
msgid "All systems are go! Or at least the engines are."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:178
msgid "A can opener. Looks like you won't be starving"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:182
msgid ""
"You pick up the can opener. It looks brand new; the vacuum has kept it in "
"perfect condition."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:204
msgid ""
"That superconductor looks burned out. It's wedged in there pretty firmly."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:207
msgid "An empty superconductor socket"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:209
msgid "A working superconductor."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:220
msgid "It's wedged in there pretty firmly, it won't come out."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:223
msgid ""
"You decide that working engines are more important than having a shiny "
"superconductor."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:230
msgid "With leverage, the burned-out superconductor snaps out. You discard it."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:235
msgid "It might help to remove the broken superconductor first"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:238
msgid ""
"You plug in the superconductor, and feel a hum as things kick into life. "
"Unfortunately, it's the wrong size for the socket and just falls out again "
"when you let go."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:249
msgid ""
"The chair's superconductor looks over-specced for this job, but it should "
"work."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:254
msgid "It might help to remove the broken superconductor first."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:279
msgid "Those are coolant reservoirs. They look empty."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:280
msgid "The coolant reservoirs are full."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:300
msgid "The receptacles for the coolant reservoirs."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:303
msgid "You stick your finger in the receptacle. It almost gets stuck."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:308
msgid ""
"Pouring the precious cryo fluid into a container connected to a cracked pipe "
"would be a waste."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:314
msgid ""
"You fill the reservoirs. The detergent bottle was just big enough, which is "
"handy, because it's sprung a leak."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:362
msgid "These pipes carry coolant to the superconductors. They feel warm."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:364
msgid "These pipes carry coolant to the superconductors. They are very cold."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:390
msgid "Power lines. They are delivering power to the engines."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:391
msgid "Power lines. It looks like they aren't working correctly."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:481
msgid ""
"A gaping hole in the floor of the room. You're guessing that's why there's a "
"vacuum in here."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:501
msgid "The duct tape appears to be holding."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:503
msgid "The pipe looks cracked and won't hold fluid until it's fixed."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:513
msgid "The duct tape already there appears to be sufficient."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:518
msgid "You apply your trusty duct tape to the creak, sealing it."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:538
msgid "A computer console. It's alarmingly close to the engine."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/engine.py:594
msgid "The airlock leads back to the rest of the ship."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/game_widgets.py:53
msgid "A security camera watches over the room"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/game_widgets.py:55
msgid "The security camera is currently offline but should be working soon"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/game_widgets.py:58
msgid "The security camera is powered down"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/game_widgets.py:66
msgid ""
"3D scene reconstruction failed. Critical error. Entering emergency shutdown."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:31
msgid "Wires run to all the machines in the room"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:51
msgid "A wiring diagram of some sort"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:54
msgid "The cables to this power point have been cut"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:57
msgid "All the machines run off this powerpoint"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:60
msgid "An impressive looking laser drill press"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:73
msgid "The block for the laser drill press"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:118
msgid "You really don't want to put your hand in there."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:123
msgid "There is already a can in the welder."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:127
msgid "You carefully place the can in the laser welder."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:132
msgid "There is already a tube fragment in the welder."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:136
msgid "You carefully place the tube fragments in the laser welder."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:142
msgid "This is a Smith and Wesson 'zOMG' class high-precision laser welder."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:145
msgid "The laser welder looks hungry, somehow."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:147
msgid " It currently contains an empty can."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:149
msgid " It currently contains a tube fragment."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:151
msgid "The laser welder looks expectant. "
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:153
msgid " It currently contains an empty can and a tube fragment."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:172
msgid "The laser welder doesn't currently contain anything weldable."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:176
msgid "The laser welder needs something to weld the can to."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:179
msgid "The laser welder needs something to weld the tube fragments to."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:187
msgid ""
"With high-precision spitzensparken, you weld together a second pipe. You "
"bundle the two pipes together."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:193
msgid ""
"With high-precision spitzensparken, you create yet another pipe. You store "
"it with the other two."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:201
msgid ""
"With high-precision spitzensparken, the can and tube are welded into a whole "
"greater than the sum of the parts."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:220
msgid "The power lights pulse expectantly."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:258
msgid ""
"It looks like it eats fingers. Perhaps a different approach is in order?"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:263
msgid ""
"After much delicate grinding and a few close calls with various body parts, "
"the titanium femur now resembles a machete more than a bone. Nice and sharp, "
"too."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:269
msgid "A pretty ordinary, albeit rather industrial, grinding machine."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/machine.py:293
msgid ""
"Ah! The ship's instruction manual. You'd feel better if the previous owner "
"wasn't lying next to it with a gaping hole in his rib cage."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/map.py:41
msgid ""
"Under the terms of the emergency conscription act, I have downloaded the "
"ship's schematics to your neural implant to help you navigate around the "
"ship."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/map.py:46
#, python-format
msgid ""
"Prisoner %s, you are a class 1 felon. Obtaining access to the ship's "
"schematics constitutes a level 2 offence and carries a minimal penalty of an "
"additional 3 years on your sentence."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/map.py:129
msgid ""
"The airlock refuses to open. The automated voice says: \"Hull breach beyond "
"this door. Personnel must be equipped for vacuum before entry.\""
msgstr ""

#: gamelib/scenes/map.py:184
msgid ""
"You look in the door, but just see empty space: that room appears to have "
"been obliterated by meteors."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/map.py:202
msgid ""
"Peering in through the window, you see that the entire chamber is overgrown "
"with giant broccoli. It would take you years to cut a path through that."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:35
msgid "A large collection of rusted, useless cans."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:41
msgid "An impressively overgrown broccoli."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:52
msgid ""
"You bang the cans together. It sounds like two cans being banged together."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:63
msgid "You'd mangle it beyond usefulness."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:69
msgid "You open both ends of the can, discarding the hideous contents."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:80
msgid "Flattening the can doesn't look like a useful thing to do."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:84
msgid "There's nothing left to open on this can"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:97
msgid "You club the can with the femur. The can gets dented, but doesn't open."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:108
msgid ""
"You club the can with the femur. The dents shift around, but it still "
"doesn't open."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:147
msgid "Best before a long time in the past. Better not eat these."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:149
msgid "Mmmm. Nutritious bacteria stew."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:150
msgid "Candied silkworms. Who stocked this place?!"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:153
msgid "The rest of the cans are rusted beyond usefulness."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:157
msgid "The contents of these cans look synthetic."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:179
msgid "The broccoli seems to have become entangled with something."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:182
msgid "These broken pipes look important."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:184
msgid "The pipes have been repaired but are the repairs aren't airtight, yet"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:187
msgid "Your fix looks like it's holding up well."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:196
msgid ""
"With a flurry of disgusting mutant vegetable chunks, you clear the overgrown "
"broccoli away from the access panel and reveal some broken tubes. They look "
"important."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:202
msgid "It looks broken enough already."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:204
msgid "Cutting holes won't repair the leaks."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:206
msgid ""
"After all that effort fixing it, chopping it to bits doesn't seem very smart."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:211 gamelib/scenes/mess.py:223
msgid "It would get lost in the fronds."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:217
msgid ""
"The pipes slot neatly into place, but don't make an airtight seal. One of "
"the pipes has cracked slightly as well."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:225
msgid "There's quite enough tape on the ducting already."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:232
msgid ""
"It takes quite a lot of tape, but eventually everything is airtight and "
"ready to hold pressure. Who'd've thought duct tape could actually be used to "
"tape ducts?"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:239
msgid "The mutant broccoli resists your best efforts."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:241
msgid "Shoving the broken pipes around doesn't help much."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:244
msgid "Do you really want to hold it together for the rest of the voyage?"
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:247
#, python-format
msgid "You don't find any leaks. Good job, Prisoner %s."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:314
msgid "The remaining bottles leak."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:318
msgid ""
"You pick up an empty dishwashing liquid bottle. You can't find any sponges."
msgstr ""

#: gamelib/scenes/mess.py:322
msgid "Empty plastic containers. They used to hold dishwasher soap."
msgstr ""

#: pyntnclick/gamescreen.py:150
msgid "Close"
msgstr ""

#: pyntnclick/gamescreen.py:208
msgid "Menu"
msgstr ""